Книги
Data: 16.08.2010 02:44 |
Автор: Administrator
Траляля и Труляля (англ. Tweedledum and Tweedledee), Тилибом и Тарарам — персонажи книги Алиса в Зазеркалье Льюиса Кэрролла и английских детских стишков. Возможно, впервые появились в эпиграмме Джона Байрома на композиторов Генделя и Бонончини.
Источник: повесть-сказка "Алиса в Зазеркалье"
Автор: Льюис Кэрролл
Вид: Персонажи повестей Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес" и "Алиса в Зазеркалье"
Стихи
Раз Труляля и Траляля
Решили вздуть друг дружку,
Из-за того, что Траляля
Испортил погремушку, —
Хорошую и новую испортил погремушку.
Но ворон, черный, будто ночь.
На них слетел во мраке.
Герои убежали прочь,
Совсем забыв о драке. —
Тра-ля-ля-ля, тру-ля-ля-ля, совсем забыв о драке.
Первое упоминание
В 1720 г. разгорелась вражда между Георгом Фридрихом Генделем, немецким композитором, жившим в Англии, и итальянцем Джиованни Баттиста Бонончини. Джон Байром, известный в XVIII в. английский поэт, автор гимнов и преподаватель стенографии, написал эпиграмму:
Одни твердят, что рядом с Бонончини
Минхеер Гендель — неуч и разиня.
Другие: Бонончини после Генделя? —
Маэстро пуст, как серединка кренделя.
Но я молчу, ища названья для
Отличья Труляля от Траляля.
Основывался ли Байром на каком-то фольклорном стихотворении или же наоборот, оно выросло из последней строчки Байром — неизвестно. Английские фольклористы Иона и Питер Оупи отмечают в своем классическом труде об английских народных песенках, что последние две строки приписывают также Александру Попу и Джонатану Свифту.
Алиса в Зазеркалье
Траляля и Труляля упомянуты в списке фигур, помещённым Кэрролом перед самим текстом сказки. Оба они — белые.
Первое упоминание о Траляля и Труляля происходит, когда Чёрная Королева указывает путь к королевскому престолу Алисы. По её данным, дома Траляля и Труляля находятся между железной дорогой и лавкой Овцы.
Далее Алиса видит указатели «К дому Траляля» и «К дому Труляля». Указывают они в одну сторону. Алиса решает идти по указателям, пока не дойдёт до развилки. Потом Алиса понимает, что Траляля и Труляля живут вместе.
Алиса принимает Траляля и Труляля за два куля с шерстью, впрочем недоразумение быстро выясняется. При встрече, Алиса сразу же вспоминает стишок и действия развиваются, в целом, в соответствие с ним. Алиса просит братьев показать ей выход из леса, однако те не особо торопятся с этим. Они танцуют, потом рассказывают Алисе стихи о Морже и Плотнике и показывают спящего Черного Короля. Затем всё происходит в соответствии с событиями стишка — Труляля нашёл поломанную погремушку и братья решают вздуть друг дружку, однако прилетает ворон и братья прячутся в лесу, а Алиса встречается с Белой Королевой, которая ищет шаль, унесённую ветром, который поднял ворон.
Ещё Траляля и Труляля можно заметить в толпе, которая стояла у ковровой дорожки.
Источник
Рисунок Джона Тэнниела
Цитаты Труляля и Траляля
- Мне больше нравится Морж, - сказала Алиса. – Ему по крайней мере было хоть капельку жалко бедных устриц.
- Но съел он больше, чем Плотник, - возразил Траляля. – Просто он прикрывался платком, так что Плотник не мог сосчитать, сколько устриц он съел. Не мог. Задом наперед, совсем наоборот!
- Какой жадный! – вскричала Алиса. – Тогда мне больше нравится Плотник! Он съел меньше, чем Морж!
- Просто ему не досталось больше, - сказал Траляля
— Что ж, вздуем друг дружку? — спросил Труляля, внезапно успокаиваясь.
— Пожалуй, — угрюмо отвечал Траляля, вылезая из зонтика. — Только пусть она поможет нам одеться.
Братья
взялись за руки и отправились в лес, а через минуту вернулись с грудой
всяких вещей: были тут и диванные валики и каминные коврики, и одеяла, и
скатерти, и крышки от кастрюль, и совки для угля.
— Надеюсь, завязывать и закалывать ты умеешь? — спросил Труляля. — Все это нужно на нас надеть и как‑то закрепить!
Позже
Алиса рассказывала, что в жизни не видела такой суеты. Как они
хлопотали! А сколько всего на себя понадевали! И все нужно было как‑то
прикрепить и пристегнуть.
— Если они все на себя натянут, — подумала Алиса, — они будут совсем как узлы со старым тряпьем!
В эту минуту она как раз прилаживала Траляля на шею диванный валик.
— Привяжи
покрепче, а то отрежет мне ненароком голову, — сказал Траляля. И,
подумав, мрачно прибавил: — Знаешь, одна из самых серьезных потерь в
битве — это потеря головы.
Алиса фыркнула и тут же закашлялась, чтобы прикрыть свой смех. Она боялась его обидеть.
— Я очень бледный? — спросил Труляля, подходя к Алисе, чтобы она привязала ему шлем к голове. (Труляля называл его шлемом, хотя шлем этот, по правде говоря, походил больше на сковородку.)
— Пожалуй… бледноват , — осторожно ответила Алиса.
— Вообще‑то я очень храбрый, — сказал Труляля, понизив голос. — Только сегодня у меня голова болит!
Но Траляля его услышал.
— А у меня болит зуб ! — закричал он. — Мне больнее, чем тебе!
— Тогда не деритесь сегодня, — обрадовалась Алиса.
Ей так хотелось их примирить.
— Слегка подраться все же нам придется , — сказал Труляля. — Но я не настаиваю на долгой драке. Который теперь час?
Траляля взглянул на свои часы и сказал:
— Половина пятого.
— Подеремся часов до шести, а потом пообедаем, — предложил Труляля,
— Что ж, — отвечал со вздохом Траляля, — решено. А она пусть смотрит! И, повернувшись к Алисе, прибавил:
— Только очень близко не подходи! Я, когда разойдусь, сокрушаю все, что попадет мне под руку!
— А я сокрушаю все, что попадет мне под ногу! — закричал Труляля.
Алиса засмеялась.
— Вот, верно, достается от вас деревьям ! — сказала она.
Труляля огляделся с довольной улыбкой.
— К тому времени, когда драка будет закончена, — сказал он, — вокруг не останется ни одного дерева! Ни одного во всем лесу!