Книги
Data: 22.05.2011 05:02 |
Автор: Administrator
Гэндзи — герой классического романа эпохи Хэйан японской писательницы
Мурасаки-сикибу (настоящее имя неизвестно, происходит из старинного рода
Фудзивара, конец 70-х г. X в. «Гэндзи-моногатари» («Повествование о
Гэндзи»). Образ Гэндзи имеет фольклорно-мифологические истоки: в
характере и облике Гэндзи прослеживаются черты героев, имеющих
божественное происхождение.
Источник: роман "Повесть о Гэндзи"
Автор: Мурасаки-сикибу
Гэндзи относится к тем героям, которых называют «особенными». Он —
побочный сын императора, обладает всеми преимуществами высокого
рождения, чарующей внешностью (его красота гиперболизирована), добрым
сердцем, незаурядными способностями. Это образцовый хэйанский кавалер,
ведущий жизнь, полную веселья и блеска. Ему присуща погоня за
наслаждениями, но он не вульгарный сластолюбец, а стремящийся к любви и
тонко чувствующий красоту во всем человек.
Гэндзи
— герой многоплановый. Повествование в жанре моногатари предполагает
рассказ обо всем, что случилось на свете, начиная с «века богов»; при
этом автор передает то, что он не в состоянии оставить сокрытым в своем
сердце. Цель — выявить глубоко заложенные в человеческих отношениях
очарование или особую внутреннюю суть вещей (моно-но аварэ).
Гэндзи
— герой реалистического (условно) романа-эпопеи. На фоне жизни
«блистательного» Гэндзи, изображенной как цепь любовных связей, дана
художественная энциклопедия придворной жизни, отображающая культуру и
идеологию сословия феодальной аристократии, находящейся у власти.
Показана повседневная, обычная жизнь, почти хроника 75 лет в ее
«внутренней правде» (принцип «макото»), а не в правде факта.
Гэндзи
— герой поэтического и глубоко философского, с элементами
сентиментальности, повествования. Автор глубоко проникает во внутренний
мир героя, в душе которого переплелись влияние синтоизма, согласно
которому хороший человек — чувствительный, откликающийся на чувства
других людей во всей красоте их многообразия, и влияние буддизма,
согласно которому природа Будды проявлена во всем сущем. Гэндзи — эстет,
тонко реагирующий на проявления красоты, но чувствующий влияние закона
кармы и печаль человеческого существования.
Гэндзи
— герой любовно-бытового, психологического и нравоописательного,
включающего элементы комического, романа. Состояние Гэндзи— «одержимость
любовью», что позволяет провести условную аналогию образа Гэндзи с
героями любовных и гедонистических романов, образами До» Жуана и
Казаковы.
Однако Гэндзи не является героем гедонистического гимна любви
или романа нравов. Образ Гэндзи позволяет исследовать проблему поиска
«единственной» женщины и верности в любви в условиях фактической
полигамии и осуждения общественным мнением излишней верности одной
женщине. Он подтверждает истину о том, что бесконечные поиски радостей
любви, как и вмененная в обязанность любовь ко многим женщинам,
растрачивают душевные силы и исключают возможность личного счастья. В
противоположность Дон Жуану и Казанове у Гэндзи смерть не имеет пафоса
трагизма, а сопровождается настроением грусти и сожаления.
Со
стороны буддизма и конфуцианства Гэндзи подвергался критике как
порочный и безнравственный герой эротического романа, рисующего падение
нравов. Но образ Гэндзи питал и питает японскую литературу. Роман о
Гэндзи уникален, он остался единственным в своем жанре, японская
литература более не имела подобного гармонического сочетания лирического
начала с широтой художественного отображения действительности.
Поэтические и пародированные воспроизведения образа Гэндзи начались уже в
XI веке.
В жанре поэзии существует множество произведений о Гэндзи,
пример — «Гэндзи окатами» и «Гэндзи кокагами» (Большое и малое зерцала
«Гэндзи монагатари»). В театре Но существуют пьесы «Аои», «Гэндзи в
Суме» и др. Пародия на Гэндзи в городской литературе XVI-XIX вв.—
Еноскэ, сын купца и проститутки, красавец и обольститель (Сайкаку.
«Любовные похождения одинокого мужчины», 1682), простолюдин, торговец
рыбой, герой «Обезьяньего Гэндзи» (неизвестный автор, XVI в.) и герой
«Лже-Мурасаки и деревенского Гэндзи» (Рютэй Танэзико, XVIII в.).
Жанр
романа в японской литературе возродился после второй мировой войны.
Наиболее привержены национальным художественным традициям «Гэндзи
моногатари» Кавабата Ясунари и Танидзаки Дзюнъитиро. В 1935 Гэндзи
Танидзаки переложил «Гэндзи моногатари» на современный язык. К образу
Гэндзи наиболее близок образ Кикудзи Митани, героя повести Кавабата
«Тысячекрылый журавль» (вариант перевода — «Тысяча журавлей») (1951).
Источник